13 de agosto de 2020
Estimados estudiantes de Traducción e Interpretación en Inglés:
Junto con saludarlos, y esperando que se encuentren bien junto a sus familias, queremos informarles los lineamientos de la carrera para el desarrollo de este segundo semestre. Al mismo tiempo, les recordamos que cualquier duda que tengan pueden contactar a su Director de Carrera.
Como saben, las condiciones sanitarias no están dadas para iniciar las clases presenciales, por lo que el segundo semestre se iniciará el 17 de agosto en modalidad a distancia. El calendario académico está disponible en MiUDLA y considera dos pausas académicas: del 14 al 17 septiembre y del 16 al 22 noviembre, períodos en los que no se realizará ningún tipo de actividad académica, con el fin de procurar espacios de descanso a la comunidad universitaria.
Tengan la seguridad de que mantendremos una comunicación permanente con estudiantes y docentes, informando a través de comunicados las modificaciones que sean necesarias realizar a la programación académica, producto de la contingencia sanitaria. Además, continuaremos con las reuniones online de directivos de carrera con estudiantes y docentes, para el seguimiento del avance del semestre y para resolver eventuales dificultades que se presenten. Junto con ello, se continuará con la aplicación de encuestas online a estudiantes y docentes, para conocer sus opiniones respecto de las acciones implementadas, para orientar la aplicación de las adecuaciones que sean necesarias.
En relación con las asignaturas, este segundo semestre se impartirán:
- Asignaturas remotas u online: son asignaturas con un alto porcentaje actividades de componente teórico (preferentemente, cátedras y ayudantías), las cuales son factibles de impartir en forma remota con las adecuaciones pertinentes, para alcanzar los objetivos de aprendizaje exigidos. Estas asignaturas se dictarán de esta forma durante todo el semestre.
TAI394 |
Ética y Comunicación |
TAI593 |
Gramática Española |
TAI303 |
Gramática Inglesa II |
TAI200 |
English II |
TAI404 |
Herramientas Computacionales I |
TAI403 |
Taller General de Traducción I |
TAI204 |
Lingüística Histórica |
TAI502 |
Taller de Redacción Española |
TAI400 |
English IV |
TAI602 |
Taller Especializado Traducción Técnico Científica I |
TAI704 |
Taller Especializado Traducción Textos Humanísticos |
TAI302 |
Teoría de la Traducción II |
TAI607 |
English Workshop II |
TAI892 |
Gestión Profesional |
TAI810 |
Seminario de Grado |
TAI809 |
Taller Especializado Textos Jurídicos |
TAI808 |
Taller de Traducción Inversa II |
TAI401 |
Taller de Interpretación |
TAI807 |
English Workshop IV |
Con respecto a los exámenes de título y grado, cada sede informará las fechas y el reglamento asociado con anticipación con el objetivo de que los estudiantes se encuentren informados acerca de la manera que llevará a cabo.
Estaremos constantemente informándoles sobre el proceder durante el semestre en caso de registrarse cambios en la situación país. Su Director de Carrera está disponible para dudas o consultas. En temas relacionados con apoyo sicológico y acceso a beneficios, así como uso y acceso a plataformas tecnológicas de UDLA, la Plataforma de Contacto con el Estudiante (PCE) puede orientarlos en el fono 800 240 100, desde celulares el 222531999, o vía correo electrónico a [email protected].
Quedamos a su disposición. Todo el equipo académico espera ser un apoyo para ustedes.
Saludos,
Tania Rozas
Directora (i) Escuela Traducción e Interpretación
[email protected]
Directores de Carrera
Álvaro Salazar
Campus Providencia
[email protected]
Jorge Fernández
Sede Viña del Mar
[email protected] |